Как оформить апостиль на свидетельство о рождении
Содержимое
Для проставления апостиля на свидетельство о рождении, выданном в Украине, необходимо обратиться в Министерство юстиции Украины. Процедура занимает от 3 до 5 рабочих дней в зависимости от количества заявок.
Если вы находитесь за границей, можете отправить оригинал свидетельства и копию паспорта в бюро переводов, которое поможет сделать апостиль на свидетельство о рождении и отправят готовые документы обратно. Также в бюро переводов есть смысл обращаться из Украины, вместо посещения отделения Минюста.
Что вообще такое апостиль и зачем он нужен
Апостиль — это международно признанная форма легализации документов, предназначенная для подтверждения их подлинности при использовании за рубежом. Он представляет собой специальный штамп или «отметку», проставляемую на официальных документах, что позволяет удостоверить их законность без необходимости дополнительного заверения в консульствах или посольствах.
Апостиль необходим для использования украинских документов в странах, присоединившихся к Гаагской конвенции 1961 года. Без этого штампа документы могут не признаваться действительными за рубежом. А точнее — на территории более сотни стран, входящих в Гаагскую конвенцию.
Тонкости апостилирования свидетельств о рождении
Свидетельства о рождении, которые заламинированы или содержат дополнительные штампы и пометки (например, о приватизационном сертификате или группе крови), не подлежат апостилированию. В таком случае придется получить новый документ.
Некоторые страны предъявляют дополнительные требования к апостилированию свидетельств о рождении, например, требование нотариально заверенного перевода или двойного апостиля. Рекомендуется заранее уточнять эти детали, чтобы избежать лишних затрат времени и усилий.
Обратите внимание, что апостиль может быть проставлен только на документ, выданный не позднее 2016 года. Если ваше свидетельство о рождении выдано ранее, то вначале необходимо получить дубликат свидетельства. Услугу получения дубликата свидетельства также можно заказать в бюро переводов.
Когда нужен апостиль на свидетельство о рождении
Апостиль на свидетельство о рождении необходим в следующих случаях:
- Переезд на постоянное место жительства в другую страну — для оформления вида на жительство или гражданства в странах, присоединившихся к Гаагской конвенции 1961 года.
- Получение образования за рубежом — при поступлении в учебные заведения иностранных государств.
- Трудоустройство за границей — для подтверждения личных данных при трудоустройстве в других странах.
- Заключение брака с иностранным гражданином — для подтверждения статуса и дееспособности при регистрации брака за рубежом.
- Усыновление или опека над ребенком в другой стране — для подтверждения родства и правоспособности при оформлении усыновления или опеки.
- Совершение сделок с недвижимостью, зарегистрированной на несовершеннолетнего — для подтверждения подлинности документов при совершении сделок с имуществом, принадлежащим несовершеннолетнему.
Апостиль ставится только для стран, присоединившихся к Гаагской конвенции 1961 года. Для других государств может потребоваться другая форма легализации документов. Перед подачей документов важно уточнить требования конкретной страны или организации, куда они будут направлены.
Как оформить апостиль на свидетельство о рождении через переводческое бюро
Оформить апостиль на свидетельство о рождении через переводческое бюро можно предельно просто и быстро, с минимумом телодвижений с вашей стороны. Процедура выполняется следующим образом:
- Перевод документа. Обратитесь в бюро переводов для перевода свидетельства о рождении на нужный язык. Перевод должен быть выполнен профессиональным переводчиком и заверен нотариусом, если это требуется для последующего апостилирования.
- Апостилирование свидетельства. После перевода бюро подает документы на апостиль в соответствующий государственный орган — Министерство юстиции Украины.
- Получение апостиля. Бюро будет отслеживать процесс апостилирования и уведомит, когда документ будет готов. Обычно процесс занимает несколько дней.
Преимущества обращения в бюро заключаются в том, что профессионалы помогут собрать все необходимые документы, правильно выполнить перевод и обеспечить заверение. Они также могут взять на себя подачу документов и получение апостиля, что ускоряет процесс и избавляет от лишних шагов.
Профессиональные переводчики и юристы знают все тонкости и нюансы легализации документов, что минимизирует риск ошибок и ускоряет процесс. Специалисты бюро берут на себя всю работу, включая подготовку документов, перевод, заверение и подачу, что позволяет вам сосредоточиться на других важных делах.
Также бюро поможет уточнить требования конкретной страны или организации, куда планируется отправка документов, и обеспечит правильность оформления в соответствии с международными стандартами.
А еще профессионалы бюро гарантируют качественное выполнение работы и ответственность за все этапы процесса, что дает уверенность в правильности и законности оформленных документов.